site stats

Herausstellen po polsku

WebMusisz przetłumaczyć "HERAUSSTELLEN" z germańskiego i użyć poprawnie w zdaniu? Poniżej znajduje się wiele przetłumaczonych przykładowych zdań zawierających … Webprove v ( proved, proved or proven) Sein Vorwurf hat sich als falsch herausgestellt. His accusation proved to be wrong. less common: emerge v Examples: sich Akk als etw. Nom herausstellen v — turn out to be sth. v · emerge as sth. v sich Akk als falsch herausstellen v — prove to be false v sich Akk als gut herausstellen v — turn out to be good v

dict.cc dictionary :: herausstellen :: German-English translation

Webto turn out to be sb./sth. sich herausstellen als [als zu teuer, als großer Erfolg etc.] to prove (to be) [too expensive, a great success, etc.] sich als Erfolg herausstellen. to turn out a … Web"herausstellen" po polsku — Słownik niemiecko-polski herausstellen ** czasownik wystawiać, wysuwać na pierwszy plan, uwypuklać usuwać (z boiska), wykluczać (z gry) … commentary of mark chapter 10 https://poolconsp.com

herausstellen in English - Cambridge Dictionary

Webherausstellen {czas.} PL volume_up wydobyć eksponować wydobywać volume_up sich herausstellen {czas. zwr.} PL volume_up okazać się okazywać się volume_up sich herausstellen als {czas. zwr.} PL volume_up okazać się okazywać się Tłumaczenia DE herausstellen [ herausstellend herausgestellt] {czasownik} volume_up herausstellen … Webwerbend herausstellen: Last post 13 Jul 04, 20:16: Die genannten Angaben dürfen die Person von Ärztinnen und Ärzten nicht werbend herausstellen… 1 Replies: Als... WebTranslation for 'herausstellen' in the free German-English dictionary and many other English translations. commentary of matthew

sich herausstellen - English translation – Linguee

Category:Wordle po Polsku - Graj bez Ograniczeń - Wordle Unlimited Game

Tags:Herausstellen po polsku

Herausstellen po polsku

The Chosen z polskim lektorem - obejrzyj online - YouTube

Webherausstellen verb [ infinitive ] / hɛˈrausʃtɛlən/ [ reflexive ] (als Ergebnis) sich als etw. erweisen to come to light , to emerge , to transpire Es stellte sich bald heraus, dass er … WebHow to play Wordle. 1. The task of the game is to guess the hidden word. First you need to enter in the first line a word consisting of the selected number of letters. Please note that this must be a real word. 2. After entering the word, press …

Herausstellen po polsku

Did you know?

WebWarto jest stanąć po swojej stronie i zrobić coś dla siebie, żeby mieć zasoby do radzenia sobie w sytuacjach trudnych. Warto powiedzieć sobie, że jesteś ważny - tak samo ważny jak inni ludzie. Regularne praktykowanie pozytywnych afirmacji sprawia, że czujesz w sobie lepszą energię, jesteś bardziej optymistyczny i szczęśliwy. Webto come to light. sich acc herausstellen. to emerge. sich acc herausstellen. to become apparent. jds Unschuld wird sich herausstellen. sb's innocence will be proven. sich acc als etw herausstellen. to be shown [ or proven] to be sth.

WebDebian po polsku. Debian jest dostępny również w języku polskim. Począwszy od instalacji systemu, przez interfejs użytkownika i większości popularnych programów oraz komunikaty systemu, a kończąc na dokumentacji. Oczywiście, jest jeszcze wiele rzeczy do zrobienia w tej kwestii, jednakże prawdopodobnie już teraz z powodzeniem ... WebAusserdem können Entscheide nachträglich korrigiert werden, wenn sie sich als falsch herausstellen sollten und sofern Gesetz oder Rechtssicherheit dem nicht entgegenstehen. de.wikipedia.org Da er als Außenseiter die Schwächen des oldenburgischen Bürgertums mit scharfem Blick herausstellte, löste sein Werk großes Aufsehen und einen Sturm ...

Web1. herausstellen (nach draußen stellen): herausstellen postaviti ven 2. herausstellen (hervorheben): herausstellen poudarjati [dov. obl. poudariti] II . heraus stellen GLAG. povr. glag. Prikaži razpredelnico z glagolom herausstellen sich herausstellen (sich erweisen): sich herausstellen izkazati se die Vermutung hat sich als richtig herausgestellt

Webherausstellen to emphasize to expose to underline to signalize to singularize etw. herausstellen to highlight sth. etw. Akk. herausstellen [hervorheben] to focus attention on sth. etw. herausstellen [fig.] to point sth. out herausstellen [z. B. Mülltonne] to put out (ready) jdn. herausstellen to single sb. out to give prominence to sb.

WebOder es könnte sich herausstellen , daß sie unter den als Oppostionskandidaten gewählten Abgeordneten Maulwürfe haben, die in ihre Fraktion überwechseln werden. Die Tageszeitung ( 1997 ) Seine Heldenhaftigkeit muß sich jeden Tag aufs neue herausstellen , sein Leben ist ein einziges Beweisverfahren. commentary of matthew 2WebGoogle News commentary of mark 7 31-37Webpolski woźny wyśmienity przeczekać ujednolicić nierozważny smucić trąbić szerzyć samowystarczalny mnogość angielski daredevil blackmail tray grumble puffy slur pram goofy geezer wrinkles commentary of matthew 10WebEs kann sich oft herausstellen, dass es schnellere Server gibt.: It can often turn out that there are faster servers available.: Wann und wo genau, wird sich hoffentlich Anfang der … commentary of matthew 3Webherausstellen separable Full verb table transitive verb 1. (lit) to put outside; (Sport) to send off 2. (fig: = hervorheben) to emphasize, to underline; jdn to give prominence to Full verb … commentary of matthew 13Webherausstellen {czas.} PL volume_up wydobyć eksponować wydobywać volume_up sich herausstellen {czas. zwr.} PL volume_up okazać się okazywać się volume_up sich … commentary of matthew 16:18WebIm Energiebereich kann sich eine kurzfristige Investitionspolitik jedoch sehr schnell als riskant herausstellen und schlimme Auswirkungen auf den Umweltschutz und die Energievorräte haben. Now, in the energy sector, a short term vision could very quickly become a source of concern and present serious problems with respect to the … commentary of matthew 4